Lara Croft`s deutsche Synchronsprecherin

  • Während hingegen die neue stimme von Lara (Nora Tschirner) katastrophal für Lara ist! :rolleyes:

    klarasoft2.jpg
    by Adrasta


    Ich grüße ganz herzlich: yeti-croft_93, Cobalt MK, laritze, TombRaiderZocker, Mr._to-dOGg, semmal, p01nt0fn0r3turn, ~Gwendolyn~, Laro Croft, ZaeBoN, Lara142, Dark_Raider, Andee1, Plopp, Schwarzer, VALUSO, BlackRockShooter, Adrasta, Tombtiger, Tihocan0701, Solid Snake, Sonic, Ezio Croft, raubgräber, AKKA & Tom - Kurtis.


    Mitglied in folgenden Clubs auf Laraweb:
    The Core Design-Fanclub of Laraweb!, Der Erdbeerliebhaber-Fanclub, Laraweb's WG, Naschkätzchen-Fanclub, Nachtschwärmer-Fanclub, Der Schokoladen-Fanclub!, Laraweb's McDonald's-Fanclub, Der Teletubby-Fanclub!, The "We love AoD-Lara"-Fanclub ♥, Der Alte Handy-Fanclub, The SONY PlayStation®2-Fanclub, The Microsoft Windows XP-Fanclub, Tom's Fanclub!, Club der Kopflosen und NICHT beitretenden Mitglieder des Sophia Leigh-Clubs!, Die Anti-Fake-Einheit von Laraweb!!!

  • Zitat von Klara Soft

    Während hingegen die neue stimme von Lara (Nora Tschirner) katastrophal für Lara ist! :rolleyes:


    Sehe ich auch so! Ok,erst fnd ich es cool das der Trailer auf deutsch ist nur die Stimme passt garnicht zu Lara! Wenn ich mir vorstelle das Lara im Spiel immer so spricht, oh my gott!


    Ich bin mir sicher das die alte lara-Stimme die Trauer und Verzweifelung besser rüber bringen würde!
    [video]

    [/video]

  • Ihr seid vielleicht lustig. ;) Das würde ich eher von den älteren Menschen erwarten, daß sie "unflexibel" sind, und dem Neuen nicht aufgeschlossen, aber gerade als jüngere Mensch sollte man doch bereit für Änderungen sein. :smilewink: Die Alten sagen doch immer, ja damals war alles besser... :old: :haha: ;)


    Also ich tu mir nicht die Mühe an, und muß immer erst lange nachdenken, was das englische Gequatsche da jetzt auf Deutsch heißt... :nein: ;)

  • Na ich denke, dass ich da auch nicht lange überlegen muss. Ich zocke eigentlich viele Spiele komplett auf Englisch und hab da keine Verständigungsprobleme Durch die Synchronisation ins Deutsche wirken viele Dialoge aufgesetzt und manchmal einfach nur lächerlich, wenn sie wortwörtlich übersetzt werden. Keine Ahnung, vielleicht empfindet das ein Engländer genauso, wenn er den gleichen Dialog auf Englisch hört, aber da fällt mir es nicht so auf, und deswegen mag ich die Englische Synchronisation oft lieber :)

  • Zitat von ZaeBoN

    Durch die Synchronisation ins Deutsche wirken viele Dialoge aufgesetzt und manchmal einfach nur lächerlich, wenn sie wortwörtlich übersetzt werden.


    Ja sicher kann man manches nur schlecht übersetzen, und es wirkt lächerlich, das liegt aber auch daran, daß Englisch und/oder Amerikanisch ganz einfach auch eine andere Sprache ist, und die irgendwo auch ihren eigenen Humor und so weiter haben, den man nur schlecht übersetzen kann, aber ich bin eben auch kein Engländer und/oder Amerikaner, und würde den dortigen Humor eben auch nicht völlig lustig finden oder verstehen. ;) Da ist mir dann einfach auch eine nicht so lustige deutsche Übersetzung lieber, die ich zwar nicht so ganz lustig finde, aber das Original würde ich noch weniger lustig finden... :ja: ;)


    Mir fällt da ein Beispiel von der schrecklich netten Familie ein:


    Als Peggy das Mittagessen serviert, sagt Kelly: gibt es heute wieder Rinderspucke?


    Im Original heißt es wahrscheinlich "Bullspit", und das klingt ja so ähnlich wie Bullshit, bloß bis ich das gerafft habe, ist Ostern... :gruebel: ;)


    Man kann eben nicht alles übersetzen, aber die Übersetzer denken sich ja auch meistens was dabei, das möglichst gut zu übersetzen, und lieber habe ich eine schlechte Übersetzung, als ein Original, wo ich die Hälfte erst Weihnachten gerafft habe... ;)


    Nachtrag:


    Es bringt mich auch komischerweise nicht spontan zum Lachen, wenn jemand sagt: do we have bullspit today for lunch? Da muß ich erst überlegen, was "bullspit" bedeuten könnte, und dann ist das mit dem spontanen Lachen vorbei. Humor ist ja etwas spontanes, bei dem man nicht um eine Ecke mehr als nötig denken sollen müssen gehabt zu haben... ;)

  • Zitat von Schwarzer

    Ich muss mich auch erst an die Stimme gewöhnen . Mal schauen wie das ist wenn ich das Spiel spiele .


    An die Stimme hat man sich schneller gewöhnt, als man denkt. Das fällt dir bald gar nicht mehr auf, glaub mir! Und es ist ja auch was völlig anderes als zum Beispiel bei Filmen wie mit Louis des Funes. Der wurde in Deutschland immer von dem gleichen Sprecher synchronisiert, so daß man ihn praktisch nicht wieder erkannte, als er mal in einem Film von einem anderen Sprecher synchronisiert wurde, da war der halbe Film im Eimer.


    Jetzt wurde aber Lara sowieso in Deutschland schon von einigen verschiedenen Sprecherinnen synchronisiert, so daß man hier keine "typische deutsche Lara-Stimme" hätte, wie zum Beispiel bei Louis des Funes. Der hatte eine ganz charakteristische deutsche Stimme, was man ja bei Lara sowieso nicht sagen könnte, oder ist die ein kleiner cholerischer Giftzwerg? :gruebel: :haha: ;)


    Nachtrag:


    Ach ja, und ich käme nie auf die Idee, mir Louis des Funes auf französisch anzuschauen, weil da ja die Witze besser wären... :nein: :haha: Genauso spiele ich auch keine Spiele auf englisch... ;)

  • Also ich werde es auch auf jeden fall auf deutsch zocken! Da mein englisch nicht so gut ist wäre das schon blöd wenn man nichts versteht... Ich zocke wenn es geht auf deutsch, ja, sogar Duke Nukem Forever hab ich das erste mal auf deutsch durch gezockt, obwohl die Stimme von Manfred Lehmann kein bisschen zu Duke Nukem passt!

  • Code
    1. Jetzt wurde aber Lara sowieso in Deutschland schon von einigen verschiedenen Sprecherinnen synchronisiert, so daß man hier keine "typische deutsche Lara-Stimme" hätte, wie zum Beispiel bei Louis des Funes.

    Falls du mal einen kleinen Überblick haben willst, hier eine kleine Auflistung der deutschen Lara-Sprecherinnen:


    Tomb Raider 1 und 2: Gabriele Libbach (spricht auch Amelia Croft in TRL!!!)
    Tomb Raider 3: Gabriele Nitzsche
    Tomb Raider 4 bis GoL: Marion von Stengel
    Tomb Raider 9: Nora Tschirner


    Man sieht hier deutlich, dass Marion von Stengel seit TR4 (1999) bis GoL (2010) Lara Croft als Stimme synchronisiert hat. Inklusive der TR-Filme, Angelina Jolie. Von daher ist seit über 10 Jahren ihre Stimem zu DER Lara-Stimme geworden, die man nicht so einfach aus dem Fenster werfen kann!

    klarasoft2.jpg
    by Adrasta


    Ich grüße ganz herzlich: yeti-croft_93, Cobalt MK, laritze, TombRaiderZocker, Mr._to-dOGg, semmal, p01nt0fn0r3turn, ~Gwendolyn~, Laro Croft, ZaeBoN, Lara142, Dark_Raider, Andee1, Plopp, Schwarzer, VALUSO, BlackRockShooter, Adrasta, Tombtiger, Tihocan0701, Solid Snake, Sonic, Ezio Croft, raubgräber, AKKA & Tom - Kurtis.


    Mitglied in folgenden Clubs auf Laraweb:
    The Core Design-Fanclub of Laraweb!, Der Erdbeerliebhaber-Fanclub, Laraweb's WG, Naschkätzchen-Fanclub, Nachtschwärmer-Fanclub, Der Schokoladen-Fanclub!, Laraweb's McDonald's-Fanclub, Der Teletubby-Fanclub!, The "We love AoD-Lara"-Fanclub ♥, Der Alte Handy-Fanclub, The SONY PlayStation®2-Fanclub, The Microsoft Windows XP-Fanclub, Tom's Fanclub!, Club der Kopflosen und NICHT beitretenden Mitglieder des Sophia Leigh-Clubs!, Die Anti-Fake-Einheit von Laraweb!!!

  • Also ich sehe das so:


    1. ist Lara ja sowieso keine echte Person, sondern eine Computerfigur, und hat von daher ja sowieso auch keine "echte" Stimme, und könnte daher auch von meiner Vermieterin synchronisiert werden... ;)


    2. ist Lara ja an sich eine relativ normale Person, und könnte daher wie gesagt auch von meiner Vermieterin...


    Was anderes wäre es zum Beispiel wie im Fall von Louis des Funes, der braucht irgend eine "besondere" Stimme, oder Bud Spencer braucht zum Beispiel eine tiefe Stimme, und so weiter, aber was braucht Lara für eine Stimme? Eine Allerwelts-Stimme, die könnte wirklich jede Frau synchronisieren, also was soll das Gequatsche mit Marion Stengel? :gruebel: ;)


    Lara braucht keine "sexy" Stimme, weil sie ja kein Sex-Symbol ist, sie ist auch keine Professorin, oder Hexe, oder Nonne, also warum braucht die irgend eine spezielle Stimme? Die braucht eine ganz normale Allerwelts-Stimme! Und könnte wirklich von jeder gesprochen werden. :ja:


    Ihr heult jetzt bloß rum, weil es die letzten paar mal diese Stengel war, aber wie gesagt ist es jetzt eine neue Lara, sie ist wieder jung, das Spiel geht wieder von vorne los, es wird die Geschichte erzählt, wie Lara damals angefangen hat, und jetzt wollt ihr mit der alten Stengel daherkommen? :gruebel: :nein: ;)

  • Wegen meiner kann ja eine neue Stimme her, aber Nora Tschirner synchronisiert langweilig! Das hört sich gar nicht menschlich an! Wie ien Maschine redet die da im Trailer. Es hätte dann bei der MArion bleiben können, weil sie sich als gute Sprecherin nicht mehr beweisen musste. Also, eien andere Sprecherin wäre mir lieber wie sie, ansonsten ist es ja ok das mal gewechselt wird.


    In der Englischen fasung gibt es imemrhin schon insgesamt 5 Sprecherinnen..

    klarasoft2.jpg
    by Adrasta


    Ich grüße ganz herzlich: yeti-croft_93, Cobalt MK, laritze, TombRaiderZocker, Mr._to-dOGg, semmal, p01nt0fn0r3turn, ~Gwendolyn~, Laro Croft, ZaeBoN, Lara142, Dark_Raider, Andee1, Plopp, Schwarzer, VALUSO, BlackRockShooter, Adrasta, Tombtiger, Tihocan0701, Solid Snake, Sonic, Ezio Croft, raubgräber, AKKA & Tom - Kurtis.


    Mitglied in folgenden Clubs auf Laraweb:
    The Core Design-Fanclub of Laraweb!, Der Erdbeerliebhaber-Fanclub, Laraweb's WG, Naschkätzchen-Fanclub, Nachtschwärmer-Fanclub, Der Schokoladen-Fanclub!, Laraweb's McDonald's-Fanclub, Der Teletubby-Fanclub!, The "We love AoD-Lara"-Fanclub ♥, Der Alte Handy-Fanclub, The SONY PlayStation®2-Fanclub, The Microsoft Windows XP-Fanclub, Tom's Fanclub!, Club der Kopflosen und NICHT beitretenden Mitglieder des Sophia Leigh-Clubs!, Die Anti-Fake-Einheit von Laraweb!!!

  • Ich denke auch mal, da es sich ja nicht um einen Spielfilm handelt, sondern um ein Action-Spiel, wird mir das vielleicht gar nicht so auffallen, wer da jetzt spricht, und wie der/die spricht... ;)


    Ich weiß noch, wie damals manche Leute Angel of Darkness nicht mehr spielen wollten, weil Lara da eine Sonnenbrille hatte. Ja dann soll man halt das Hobby wechseln, und was anderes machen, wenn einem das neue Spiel nicht mehr gefällt, weil da jetzt eine andere Frau drunter quatscht... ;)

  • HÖR dir mal diese Ausschnitte hier an:


    [video]

    [/video]


    Das ist ein absoluter Witz! Das hört sich einfach grauenhaft an!

    klarasoft2.jpg
    by Adrasta


    Ich grüße ganz herzlich: yeti-croft_93, Cobalt MK, laritze, TombRaiderZocker, Mr._to-dOGg, semmal, p01nt0fn0r3turn, ~Gwendolyn~, Laro Croft, ZaeBoN, Lara142, Dark_Raider, Andee1, Plopp, Schwarzer, VALUSO, BlackRockShooter, Adrasta, Tombtiger, Tihocan0701, Solid Snake, Sonic, Ezio Croft, raubgräber, AKKA & Tom - Kurtis.


    Mitglied in folgenden Clubs auf Laraweb:
    The Core Design-Fanclub of Laraweb!, Der Erdbeerliebhaber-Fanclub, Laraweb's WG, Naschkätzchen-Fanclub, Nachtschwärmer-Fanclub, Der Schokoladen-Fanclub!, Laraweb's McDonald's-Fanclub, Der Teletubby-Fanclub!, The "We love AoD-Lara"-Fanclub ♥, Der Alte Handy-Fanclub, The SONY PlayStation®2-Fanclub, The Microsoft Windows XP-Fanclub, Tom's Fanclub!, Club der Kopflosen und NICHT beitretenden Mitglieder des Sophia Leigh-Clubs!, Die Anti-Fake-Einheit von Laraweb!!!

  • Ich kann euch schon verstehen: eure tolle Lara muß die absolut tollste Stimme der Welt haben. Ist ja klar! Und Marion Stengel hat sicher eine tolle Stimme, die ist ja auch schon jahrelang Synchronsprecherin...


    Aber die eine Frau da in dem Video (die Regisseurin) sagt es ja ganz treffend: Lara ist in dem Spiel 21, und hat noch keinerlei "Kampferfahrung", sie muß da auch so sprechen! Nicht cool und souverän, sondern eben ängstlich und unerfahren. Kapiert das denn keiner? :gruebel:


    Marion Stengel ist da echt die falsche Stimme... :ja:

  • Das waren schon bei den bisherigen Spielen öfters ne andere Sprecherin? Krass, das hab ich gar nicht gemerkt! Bei Underworld und den Teilen davor hat die Stimme noch zu Lara gepasst aber die neue passt gar nicht und sich daran zu gewöhnen wird unmöglich sein! Aber man kann halt nix dagegen machen...


    Klara Soft: Ich hab das Video gesehen oder bessergesagt, gehört. Klingt echt kacke!