Beiträge von ClassicCroft

    :lol: Ich dachte hierzu würde es nicht kommen aber ich muss so einen - abgefahrenen - Beitrag einfach mal auseinander nehmen.:


    Zitat von raubgräber

    Niemand, "ClassicCroft", versucht deine Worte in deinem Mund zu verdrehen. Die bietest einfach zu viel Angriffsfläche - viele Behauptungen, aber kein überzeugendes Argument - und solltest dich deswegen nicht wundern, wenn andere sich deinen Behauptungen einfach nicht anzuschließen bereit sind.
    Du schriebst: "Ich persönlich hasse die Deutsche Sprachausgabe von TR und nur weil du sie magst heißt es noch lange nicht dass deine Meinung irgendwie mehr wert ist als meine."
    Ein Teil des Pudels Kern: Persönliche Vorlieben u Geschmack sind tolerierbar, aber für Hass gibt es auch ansatzweise keinen akzeptablen Grund. Irgendein persönliches psychisches Problem, oder bist du ein abgewiesener Stalker von Nora T.? Der 2. Teil des o.g. Satzes spricht dafür, dass du irgendwelche Komplexe haben könntest - mindestens ist es logischer Quark!


    Du interpretierst in "Ich persönlich hasse die Deutsche Sprachausgabe" ziemlich viel rein. Erstens, Ich habe nie gesagt dass ich Nora hasse - Ich habe jediglich ihre Fähigkeiten als Synchronsprecherin bemängelt. Und ja, das Recht steht mir zu. Komplexe habe ich keine, hab keinen Grund dazu. "logischer Quark", so sehe ich deine Beiträge genauso. Und zwar wörtlich. Du Versuchst meine Argumente, oh pardon - Ich meine natürlich meine "Behauptungen" zu widerlegen. Womit? Mit Sätzen wie: "Irgendein persönliches psychisches Problem, oder bist du ein abgewiesener Stalker von Nora T.?". Das ist nicht nur lustig und erheiternd, sondern auch traurig. Armes Deutschland. (Merkst du was? ;) ). Jedoch hast du, im Gegensatz zu mir, noch nicht ein brauchbares Argument dazu abgegeben warum Nora denn einen guten Job dabei gemacht hat. Stattdessen fängst du an auf meine Rechtschreibung einzugehen. So macht man das eben wenn man selbst keine brauchbaren Argumente hat :ja:


    Zitat von raubgräber


    Die Fähigkeit, zu diskutieren hat sehr, sehr wenig damit zu tun, wieviel Computerspiele und Nachmittags-Fernsehserien (Pro7) man/ frau gesehen hat. Sie hat aber sehr viel mit der eigenen, schulischen Bildung und gewissen persönlichen Fähigkeiten zu tun. Nein, eine Vielzahl an Computerspielen qualifiziert überhaupt nicht!


    Du hast diese Fähigkeit auf jeden Fall nicht. Warum? Ganz einfach - Das was du "diskutieren" nennst ist eher eine Parodie. Ich habe eine Vielzahl an Argumenten vorgebracht. Welche, mal von deinem Peinlichen Vergleich von TR und einem Kampfeinsatz abgesehen, hast du denn für die pro-Nora Seite vorgestellt? Keine? Richtig - Anstatt zu diskutieren bist du nur am Versuchen mich persönlich anzugreifen und/oder zu bemängeln. Außerdem qualifiziert es sehr wohl, wenn man über Computerspiele diskutiert auch eine Vielzahl von ihnen gespielt zu haben um Vergleiche zu haben. Wer nichts anderes kennt also Nora Tschirner, bemerkt die Mängel nicht ;)


    Zitat von raubgräber


    Du sagtest mal, du hättest seit 5 Jahren kein "Spiel/Film/Buch mehr auf Deutsch angefasst". Kann es sein, dass du ein Aborigines bist? Das wäre eine Erklärung für solche Sätze wie diesen deinen Satz: "Es geht sich nicht darum welche Story Elemente glaubhaft sind oder nicht, es geht sich darum ob die Sachen so rüber gebracht werden wie die Entwickler es vorgesehen haben" Die Grammatik und auch die Zeichensetzung könnten deine Blockadehaltung belegen. Dabei bewegt mich dann allerdings die Frage, wer einen derart sprachlich "qualifizierten" Kritiker einstellen, rsp. haben möchte, der - wenn auch unzugegeben - erst "Square Enix Deutschland", dann "das Studio", dann die auswählenden Fachkräfte (Wahl der Synchr.-Sprecherin) und - ach ja - dann noch Nora T. in den Boden stampfen möchte.


    Das mit den 5 Jahren war wohl etwas übertrieben. Und nein, kein Aborigines. Meinen Satz den du da zitiert hast, war eines meiner besten Argumente. Nora Tschirner hat die Sachen nicht so rüber gebracht wie Crystal Dynamics es vorgesehen haben. Und was machst du? Anstatt mit einem klugen Gegenargument zu antworten bemängelst du meine Rechtschreibung. Ich weiß jetzt nicht ob du einfach keine Argumente hast, oder ob bei dir irgendeine "Blockadehaltung" vorliegt, Es ist jedoch allemal sehr witzig zu lesen. :lol: Bei mir liegt keine deiner sogenannten "Blockadehaltungen" vor.
    Warum sollte mich überhaupt jemand als Kritiker einstellen sollen? Jeder ist dazu berechtigt Kritik zu üben - selbst ich. Und vor allem ist meine Kritik berechtigt. Ich habe niemanden in den Boden gestampft, ich habe jediglich die Kompetenz der jeweiligen Parteien bemängelt. Und wenn du dich einmal im Internet umsiehst - ich bin da nicht der einzige. Dieses Forum ist der einzige Ort im ganzen Internet wo Nora "heilig" ist. Und warum? Weil die meisten von euch einfach keine Vergleiche haben, und nicht wissen dass es da noch was besseres gibt.


    Zitat von raubgräber


    Mal ehrlich, ich rufe diesem selbsternannten "Kritiker" zu: Kümmer dich erst mal um deine unübersehbaren und sehr grundlegenden Mängel im Sprachbereich, und wenn du die in einigen Jahren vielleicht eliminiert haben solltest, würde ich dir dann das Recht zugestehen, die sprachlichen Fähigkeiten anderer beurteilen zu dürfen. Vorher ist dies nicht der Fall!


    Ich habe nicht Noras sprachlichen Fähigkeiten beurteilt. Bei allen meinen Argumenten bezog ich mich lediglich auf ihre Fähigkeit ihre Stimme überzeugend einzusetzen. Übrigens, um Kritik zu üben muss man nicht unbedingt besser bei etwas sein. Diese kindische "dann mach es doch besser" Haltung bringt einen im Leben nicht weit. Ich sehe Leute die Fußballspieler kritisieren. Die meisten von diesen "Kritikern" können sich nicht mal an den Bierkisten vorbei navigieren ohne auf die F- zu fallen :ja:


    So, ob du es einsiehst oder nicht - ich danke dir mich auf meine Rechtschreibung aufmerksam gemacht zu haben. :ja: Ich belasse dich jetzt mit der schrecklichen Deutschen Version von Tomb Raider und sage - peace out - denn ich habe keine Lust mehr mit einer Wand zu diskutieren. Und vielleicht merkst du ja irgendwann dass ich Recht hatte, oder zumindest valide Argumente hatte :wave:

    Hab schon verstanden, weil du Nora magst ist sie das beste auf der Welt und macht eine super Arbeit. Okay.


    //


    Und du hast Recht, wenn es gut klingt ist es gut. Das ist der Sinn an einer Sprachausgabe. Und selbst wenn Camilla Luddington "irgend ein Sumpfhuhn aus Bracknell" ist, macht sie einen besseren Job als Nora Tschirner - dessen größte Rolle ein Till Schweiger Film war :haha:


    Nora Tschirner Qualität - Da weiß man was man hat :smilewink:


    Edit: Oh, was dass damit zutun hat dass du nur Tomb Raider spielst? Ich meinte nur damit du irgendwelche Vergleiche hättest von Leuten die wissen wie sie ihren Job zu tun haben, nicht so wie Nora :nein:

    Ja, in der Luft zerrissen und mittelmäßige Arbeit. Square Enix Deutschland hat da erstmal nichts mit zutun, sondern das Studio was sie engagiert haben sich um die Synchronisation zu kümmern. Dieses Studio hat schlechte Arbeit mit der Auswahl der Stimme geleistet. Und wie gesagt, die Fachpresse sowie der Großteil der Fans sieht das genauso.


    Und ich sage dir was los ist, Marion von Stengel hat einen super Job gemacht. Sie ist so gut - dass sie die offizielle Deutsche Stimme von Angelina Jolie ist. Nora Tschirner, hatte bis jetzt nur 4 Synchronsprecher Rollen die allesamt in die Hose gegangen sind.
    Es gibt Leute die können ihren Job, und Leute die können es eben nicht.


    (Übrigens, wenn man etwas oder jemanden Kritisiert heißt das noch lange nicht dass man ihn/sie als "Idiot" darstellt ;) )

    Wenn du meinst, jeder ist zu einer eigenen Meinung berechtigt. Ich habe nirgendwo gesagt dass die Deutsche TR Version nur für "unwissende" ist. Du bist ziemlich gut damit, Leuten die Wörter im Mund umzudrehen. ;)


    Wie dem auch sei, Ich persönlich hasse die Deutsche Sprachausgabe von TR und nur weil du sie magst heißt es noch lange nicht dass deine Meinung irgendwie mehr wert ist als meine. Ich stehe außerdem auch nicht alleine mit meiner Meinung da. Die Presse, sowie gefühlte 80% der Fan Gemeinde haben Nora Tschirner nämlich in der Luft zerissen aufgrund ihrer mehr als mittelmäßigen Arbeit in dem Spiel. :ja: Sie hört sich in etwa so an wie die Synchronisationen von den Amerikanischen Pro 7 Sendungen die da am Nachmittag immer laufen.


    Es ist echt schwer mit Leuten zu diskutieren die neben Tomb Raider noch nie ein anderes Spiel gespielt haben. Zumindestens habe ich in Erinnerung dass du mal gesagt hast du würdest nichts anderes als TR spielen also nimm es mir da jetzt nicht übel wenn es nicht stimmt :gruebel:


    Es geht sich nicht darum welche Story Elemente glaubhaft sind oder nicht, es geht sich darum ob die Sachen so rüber gebracht werden wie die Entwickler es vorgesehen haben - was bei Nora nicht der Fall ist. Es gibt da auch so etwas wie Regie Anweisungen. Zumindestens beim Performance Capturing was sie mit Camilla Luddington gemacht haben. Nora hatte die in ihrer Kabine wohl nicht und hat deswegen das ganze Spiel über, ob traurig oder fröhlich oder verängstigt oder bestürzt in Nora (Null) Emotion gesproch- eh abgelesen :ja:


    Wie gesagt, meine Meinung. Ich respektiere deine - du solltest das auch mal mit meiner probieren.


    Edit: Übrigens, Alles Weinen etc und die Schreie von Lara sind aus der Englischen Version übernommen. Wahrscheinlich hat sie die nicht hinbekommen :haha:

    Natürlich ist die Deutsche an manchen Stellen besser.


    Jedoch ist es im Englischen so wie es die Entwickler, und vor allem Rhianna Pratchett vorgesehen haben. Doch darüber meinen einige diskutieren zu wollen..


    Ist doch OK wenn man einen anderen Geschmack hat - nur raubgräber scheint irgendwas anderes von mir zu wollen. Etwas was ich ganz ehrlich noch nicht ganz verstehe.. TR ist weder ein Kampfeinsatz noch irgend ein Psychologie Simulator. Und das muss es auch garnicht sein, Camilla Luddington ist einfach nur das was die Entwickler wollten. Ihr performance capturing etc. Lara basiert auf ihr und Nora hat nur nachsynchronisiert. Sie bringt es rüber wie Rhianna Pratchett es geschrieben hat - und Nora meiner Meinung nach nicht.


    Edit: Jedoch finden Leute es wahrscheinlich lustig mit mir über meine Meinung zu diskutieren weil ihre Meinung ja höherwertiger ist ;) Zumindestens liest es sich so.

    Zitat von raubgräber

    @ Classic Croft: Das klappt ja prima, ich klopfe kurz auf den Busch, und schon kommt ein Überheblicher rausgelaufen! Hat er Grund für seine ungesunde Fröhlichkeit? Schaun wir mal: "Aufgeblasen" war eine fast noch freundliche Formulierung für dein mißratenes Statement. Nach deinen eigenen Worten hast du die deut. Version "nur angespielt". Wäre das so, hättest du allein aus technischen Gründen die Handlung am Ende gar nicht gesehen, rsp. in diesem Fall gehört. Aber ein "Urteil" über gerade diesen Teil gibst du ab. Na, wie nennen wir das denn jetzt? Hast du dir was zusammen gelogen, oder einfach nur dreist was daher behauptet? Eine von deinen beiden Behauptungen ist definitiv falsch: völliger Unfug! Verschone uns mit Wiederholungen oder Rechtfertigungsübungen!.


    Du hast einfach nur nicht alles gelesen. Ich hab mir sehr wohl viel mehr als den Anfang auf YT angeschaut ;) Aber hauptsache mal mit einem aufgeblasenen Argument daher kommen. Da hört sich wohl jemand selber gerne reden :kiss: Ich finde es übrigens sehr lustig wie ihr diese Frau verteidigt. Als ob jeder denken muss dass sie einen guten Job macht :lol:


    Zitat von raubgräber


    "Origin Story" - ich bin schon wieder beeindruckt über die Weltmännischkeit, soviel Französisch-Kenntnisse aber auch....... Da sondert also irgend so'n - nennen wir ihn mal - Verkaufsdirektor einen Spruch ab, um das zu tun, wofür er bezahlt wird, nämlich das Produkt interessant und damit fit für den Verkaufserfolg zu machen. Und wenn dort jemand sowas spricht, nimmst du das als Factum, ja ?! Interessant. Soll ich jetzt mal lachen? Niemand auf diesem Erdball ist da "gereift" (..zu selbstbewußter L geworden ). Das ist reine Fiction und im günstigsten Fall ein Werbespruch. Selbst dann, wenn wir versuchen, die Fiction zur Realität umbiegen zu wollen, wirds nicht besser. Welche Zeit sollen wir für ansetzen für "reale Kampfeinsatze"? Im Spiel waren es so etwa 19 Stunden, in Realiter sag' ich jetzt einfach mal: 3 Tage. Was für eine Art von Reifung soll denn in 3 Tagen stattfinden? Ein auch nur in Spurenelementen reales, tombraiderähnliches "Abenteuer" einer zartbeseiteten Einundzwanzigjährigen würde nur zu einem führen: Sie wäre ein Fall für einen Psychiater - man denke da mal an den einen oder anderen rückkehrenden Afghanistan-Soldaten! Und möchte ich am Ende des Spieles die Stimme einer psychisch angeschlagenen Person hören? Lass' mal gut sein, lassen wir es bei dem, was es war u ist, einem Werbespruch.
    Gruß, raubgräber


    Jemals in deinem Leben schon einmal ein Spiel gespielt oder einen Film gesehen? Sieht nicht so aus. Vorallem, wie du schon sehr schön gesagt hast, ein Werk der Fiktion mit der Realität zu vergleichen. Denn Laras Wesensveränderung im Spiel ist ja auch das unrealistischste :haha: Und das Spiel dann noch mit einem Kampfeinsatz vergleichen? Ich glaub du hast da ganz massive den falschen Eindruck was "Fiktion" ist. Nicht Real. Im Englischen ist das Spiel so wie es die Entwickler vorgesehen haben. Im Deutschen nicht. Das ist ein Fakt - ob es dir nun gefällt oder nicht.


    Edit: Und lass mich raten, Lara Croft aus den anderen Teilen hast du immer als psychisch super stabil und garnicht soziopathisch empfunden ja? :naughty: :zwinker:

    Natürlich war mein Post provozierend. Seiner denn nicht? :kiss:


    Und von "mit allen Mitteln gegen Nora gewettert" kann gar keine Rede sein. Hab ich dich damit persönlich verletzt? ;)


    Wie du bei Nora irgendwo "Mut der Verzweiflung, wo man genau merkt, sie ist schon völlig am Ende [...]" raushörst ist mir aber auch ein Rätsel. Dann wäre ja jeder Hörbuch Sprecher so :naughty: :haha:


    Zitat von Tom - Kurtis


    Ach so, jetzt verstehe ich das erst mit dem Charakterbogen, ich habe jetzt wirklich schon überlegt, wo Lara den im Spiel findet... :haha:


    Das - war genau was ich meinte. :naughty: Ich hoffe das war Sarkasmus ;)


    [typo_info]A character arc is the status of the character as it unfolds throughout the story, the storyline or series of episodes. Characters begin the story with a certain viewpoint and, through events in the story, that viewpoint changes.[/typo_info]


    Das heißt soviel wie, am Anfang ist der Charakter (hier Lara) anders als am Ende. Bei Frau Luddington merkt man das. Am Anfang ist sie das was sie sein soll - eine verängstigte junge Dame. Am Ende ist sie auch das was sie sein soll - eine abgebrühte Frau die durch die Hölle gelaufen ist.


    Bei Nora.. sie hört sich am Ende noch genauso an wie am Anfang was sich z.B überhaupt nicht mit ihrem Auftreten als Rambo vereinbaren lässt :ja:


    Edit: Zu deinem obigen Post, im Deutschen mag sie sagen "Lauft ihr dreckigen Mistkerle" und im Englischen sagt sie "Run you bastards". Außerdem - wir reden hier doch überhaupt nicht darüber wie ihre Rolle geschrieben worden ist. Denn dann wär das Englische natürlich 200% besser weil es der O-Ton ist. Es geht darum wie sie das rüber bringt.


    Und wenn du dir so die typische Engländerin vorstellst ist das doch gut.. Lara ist doch eine Britin ;)




    Übrigens ist alles da oben meine eigene Meinung. Komisch dass man das hier immer so hervor heben muss.

    Zitat von Klara Soft

    Ich dachte eigentlich, dass Lara mittels Nahrung und Wasser ihre Lebensenergie wieder herstellen kann. So satnd es mal in einem Bericht von Square Enix. :zuck:


    Die stellt sie doch in diesem Spiel mit der Hilfe von Luft wieder her :lol:

    Ich empfehle dir das Spiel dann einmal auf Englisch (der O-Ton) zu spielen, falls du es denn verstehst :haha: Und dann wirst du sehen wie "aufgeblasen" mein Argument ist. Vor allem gibt es da noch so etwas wie eine Meinung, zu der ich berechtigt bin. Du übrigens auch. ;)


    Außerdem, Charakterbogen.. Wenn ich Character Arc geschrieben hätte, hätte es ja nur noch mehr Unverständnis gegeben. :ja: Und ich stehe nach wie vor mit meiner Meinung da, dass sich an Noras Stimme im kompletten Spiel nichts, aber auch gar nichts tut. Von weinerlich zu selbstbewusst? Ne. Eher von Nora zu Nora was dem Spiel meiner Meinung nach ziemlich viel Atmosphäre wegnimmt und dem eigentlichen Sinn dieser "Origin Story" (Wie aus einem 21 Jährigen Mädchen die selbstbewusste Lara wird die wir kennen) auch nicht zu gute kommt. Und ja, in einem Computerspiel nimmt die Sprachausgabe sehr viel Einfluss auf die Atmosphäre und Glaubhaftigkeit der Story -- Auch wenn du das nicht bemerkst.


    Und da hast Recht - Ich hör mich selbst gerne reden, aber du dich auch - zumindest Scheint es so. ;)

    Ich hab es jetzt drei mal durchgespielt. (Einmal so, dann einmal auf 100% und das dritte mal für Videos). Ich mag das Spiel immer noch. Ist super -- und deutlich besser als die vorherigen Crystal Dynamics Titel.


    Beim zweiten Durchlauf sind mir vor allem die wunderschönen und z.T riesigen hubs positiv aufgefallen weil ich sie beim ersten mal nicht so wirklich erkundet hab. Da haben die Künstler, insbesondere Brian Horton sehr gute Arbeit geleistet.

    Zitat von Klara Soft

    Ich empfehle dir das komplette Spiel auf deutsch zu Spielen.


    Ja, ich hab nur eine Stunde auf deutsch - und das Ende auf Youtube gesehen und mir daraus eine Meinung gebildet. Du hast außerdem recht. Camilla ist auch eine Schauspielerin. Dennoch ist es bei ihr nicht so tragisch weil sie beim performance capturing (motion und audio capturing) die Szenen ja sowieso spielen muss während sie sie gleichzeitig auch vertont während Nora nur in einer Kabine stehen musste und die Texte sprechen - was nochmal ein ganz anderes "Level" ist und komplett andere Kompetenzen verlangt.


    Doch selbst wenn die Deutsche Sprachausgabe noch so super währe würde ich es wahrscheinlich lieber auf Englisch spielen. Persönliche Präferenz. (Hab seit 5 Jahren oder so kein Spiel/Film/Buch mehr auf Deutsch angefasst :lol: ) Deswegen bin ich wahrscheinlich gegenüber Nora sowieso schon ein bisschen voreingenommen. :haha:


    Und wie Tom schon sagte, ist es am Ende eben doch eine Geschmackssache. :)

    Nora Tschirner.. Ich habe das Spiel in Deutsch mal angespielt. Im Vergleich zum O-ton hört sich die Deutsche Version ziemlich lieblos und abgelesen an. Außerdem schafft sie es überhaupt nicht den Charakterbogen von Lara (von junger ängstlicher Frau zu Lara Croft) in ihrer Stimme darzustellen da sie sich vom Anfang bis zum Ende ziemlich gleich anhört.
    Ich hätte mehr erwartet - Beim nächsten mal sollten sie vielleicht auf eine professionelle Synchronstimme zurückgreifen anstatt zu Marketing Zwecken irgend eine Schauspielerin zu nehmen.

    Es war super gut, aber...


    ... die dünne und klischeehafte Story sowie der Mangel an "richtigen" Puzzles (wo man mal nachdenken muss) rechtfertigen es nicht für eine 1 meiner Meinung nach. Die mehr oder weniger lieblose Deutsche Synchronisation lasse ich jetzt mal nicht darin einfließen da ich das Spiel in Englisch gespielt hab und Frau Luddington einen außerordentlich guten Job gemacht hat.