Ich wollt mal wissen wer Latein kann.
Ich kann Latein.Mal sehen wer das entziffern kann:
Mucius stat et exspectat.Sol ardet.
Na?
Gruß
Amy
Ich wollt mal wissen wer Latein kann.
Ich kann Latein.Mal sehen wer das entziffern kann:
Mucius stat et exspectat.Sol ardet.
Na?
Gruß
Amy
mmh, nö kann kein latein...
exspectat könnt aber was mit erwartung oder so zu tun haben. so wie das englische expect...
Najs ich kann das auch nicht...
Aber Tom doch, oder?
Also jetzt ohne nachzugucken, würde ich sagen, daß der Mond was erwartet, und die Sonne brennt.
Faszinierend.
:lol1:
Ne mal ehrlich Amy, stimmt das und wenn ja in welchem Zusammenhang steht das?
Also wen "mucius" der Mond ist, dann würde ich das frei mit "Der Mond ist passiv, während die Sonne aktiv ist" übersetzen... (Da kann man sich jetzt sonstwas dabei denken)
Aha, Mucius war irgend ein alter Römer, und der erwartete was, während ihm die Sonne auf's Hirn brannte...
Vielleicht heißt es dann: "Der Mond geht unter, die Sonne geht auf?"
Ich kann nur: salviete amices et amicaes! Aber warscheindlich ist dieser Satz nicht einmal ganz korrekt
Ja, der Tom war ganz nahe dran .
Aber, aber Amy; hättest du dich an dieses gehalten Si tacuisses, philosophus mansisses, hättest du dir deinen letzten Kommentar verkneifen können .
Hm, Buddy Holly, John Denver, Melanie Thornton... ich fliege auch nicht gerne...
Der Mond wartet in stiller Geduld am Firmament bis die Sonne der Nacht endlich weicht, damit das kühle ihr entliehene Licht die Dunkelheit sanft umschleicht.
Ich kann kein Latein, nur bisschen russig (Как да използваме формата за коментари?)
kannst du mir mal bitte sagen, was das heissen soll? ich kann auch rssisch, aber "използваме" hab ich noch nie gehört, in keinem wörterbuch das oder ein ähnliches wort gefunden und kein übersetzungs programm konnte mir sagen was das sein soll...
Gallia omnia est divisa in partes tres, qui una hänsulam et greatulampque incolunt...
Und jetzt will ich das mal von euch "Latein-Kennern" wissen! Mucius steht da, und die Sonne brennt???
Das ist noch nicht mal für Anfänger...
Das war gut. :lol1:
Ich kanns nur Bosnia.
Zitat von TomGallia omnia est divisa in partes tres, qui una hänsulam et greatulampque incolunt...
Und jetzt will ich das mal von euch "Latein-Kennern" wissen! Mucius steht da, und die Sonne brennt???
Das ist noch nicht mal für Anfänger...
Ich hab Latein erst neu gelernt!
(Mucius steht da und die Sonne brennt!)Das war ein Satz in meinem Lateinbuch!
Hier ist was viel einfacheres:
Larawebuser Tombraider ludunt
Heißt:
Die Larawebuser spielen Tombraider.
Gruß
Amy